- ringa
- I
verbum
1. ringe, telefonere
Ring (upp) Göranssons, är du snäll!
Vær sød og ring til G's!Pressen har ringtnedoss hela dagen
Pressen har kimet os sønder og sammen hele dagenTelefonen ringde hela dagen i går. Familj och vänner ville gratulera (gratta) oss
Telefonen ringede hele dagen i går. Familie og venner ville gratulere os2. ringe, klinge (lyde fra klokker og lign.)Kyrkklockorna ringer när det är begravning
Kirkeklokkerne ringer, når der er begravelse3. bruges i upersonlige konstruktioner/udtrykDet ringer, det ringer till gudstjänst, det ringde på dörren, det ringde i öronen
Det ringer, det ringer til gudstjeneste, det ringede på døren, det ringede i ørerneSærlige udtryk:Det ringer in (t.ex. till första lektionen)
Skoleklokken ringer ind (fx til første time)Det ringer ingen klocka
Det er ikke noget jeg genkenderII adjektiv1. ringe, fattig, ubetydeligMin ringa person (min ringhet) blev faktiskt omnämnd i talet
Min ringe person blev faktisk nævnt i talenMattias har inte den ringaste chans på Titti
M. har slet ingen chancer hos T.III verbum1. udringe, lave en halsudskæring (håndarbejde, tekstiler m.m.)Klänningen ska ringas lite mer i halsen, tycker jag!
Kjolen skal være lidt mere udringet, synes jeg!
Svensk-dansk ordbog. 2014.